miš 29.feb 2012 17:00
Sam Tillen
Pistill: Pistlar į Fótbolta.net eru višhorf höfundar og žurfa ekki endilega aš endurspegla višhorf vefsins eša ritstjórnar hans.
Žegar ungur leikmašur fer frį Ķslandi til Englands
Reynslan af bįšum hlišum
Sam Tillen
Sam Tillen
watermark Sam Tillen.
Sam Tillen.
Mynd: Fótbolti.net - Eva Björk Ęgisdóttir
watermark <b>Ólafur Ingi Skślason.</b><br>,,Óli hefur žrįtt fyrir meišsli og bakslög įtt frįbęran feril og mun halda žvķ įfram, ekki bara śtaf hęfileikum sķnum en lķka žvķ hann hefur frįbęran persónuleika. Hann hélt įfram, baršist og hefur fengiš svo mikla reynslu.''
Ólafur Ingi Skślason.
,,Óli hefur žrįtt fyrir meišsli og bakslög įtt frįbęran feril og mun halda žvķ įfram, ekki bara śtaf hęfileikum sķnum en lķka žvķ hann hefur frįbęran persónuleika. Hann hélt įfram, baršist og hefur fengiš svo mikla reynslu.''
Mynd: NordicPhotos
watermark <b>Björn Orri Hermannsson.</B><br>,,Bjössi vissi hvenęr hann įtti aš hętta. Stundum į žetta bara ekki aš gerast. Hann hafši kjark til aš koma aftur heim. Hann hefši getaš veriš įfram og fariš ķ žunglyndara įstand, ekki spilaš og tekiš viš peningunum sķnum, en hann gerši žaš ekki.''
Björn Orri Hermannsson.
,,Bjössi vissi hvenęr hann įtti aš hętta. Stundum į žetta bara ekki aš gerast. Hann hafši kjark til aš koma aftur heim. Hann hefši getaš veriš įfram og fariš ķ žunglyndara įstand, ekki spilaš og tekiš viš peningunum sķnum, en hann gerši žaš ekki.''
Mynd: Śr einkasafni
watermark ,,Venjulega bjuggu śtlendu leikmennirnir į Chelsea Village, hótelinu į Stamford Bridge. Žetta olli reiši mešal žeirra ensku. Afhverju fengum viš ekki aš bśa žar? Śtlendingarnir fengu betri mešferš, viš veršum aš bśa meš fjölskyldunni okkar eša feršast žangaš.''
,,Venjulega bjuggu śtlendu leikmennirnir į Chelsea Village, hótelinu į Stamford Bridge. Žetta olli reiši mešal žeirra ensku. Afhverju fengum viš ekki aš bśa žar? Śtlendingarnir fengu betri mešferš, viš veršum aš bśa meš fjölskyldunni okkar eša feršast žangaš.''
Mynd: Fótbolti.net - Tomasz Žór Veruson
watermark ,,Ensku leikmennirnir elska aš vęla. Sumir meira en ašrir en žetta er nįnast ķ DNA-inu hjį okkur. Žvķ mišur er ég ekki laus viš žetta, eins og sumir andstęšingar mķnir og dómarar ķ Pepsi deildinni munu bera vitni um, žó ég vildi aš ég vęri laus žetta.''
,,Ensku leikmennirnir elska aš vęla. Sumir meira en ašrir en žetta er nįnast ķ DNA-inu hjį okkur. Žvķ mišur er ég ekki laus viš žetta, eins og sumir andstęšingar mķnir og dómarar ķ Pepsi deildinni munu bera vitni um, žó ég vildi aš ég vęri laus žetta.''
Mynd: Fótbolti.net - Eva Björk Ęgisdóttir
Žetta mįl žegar efnilegur ķslenskur leikmašur yfirgefur landiš sitt vekur hjį mér mikinn įhuga. žaš eru hęfileikarķkir ungir leikmenn ķ žessu landi og vegna vinsęlda ensku śrvalsdeildarinnar er draumurinn aš ganga til lišs viš enskt félag.

Ég var ungur leikmašur hjį einu af žeim stęrstu, hjį Chelsea, og Ólafur Ingi Skślason, Ķslendingurinn sem hjįlpaši mér aš koma hingaš, var ungur leikmašur hjį Arsenal. Sķšan ég kom hingaš hef ég oršiš mjög góšur vinur Björns Orra Hermannssonar, hann var 16 įra žegar hann fór frį Fylki til aš ganga til lišs viš Ipswich.

Hann į spennandi bróšur sem heitir Hjörtur og er aš fara héšan fljótlega til PSV og ég og Bjössi höfum oft rętt um reynslu okkar ķ ęsku. Žaš er mjög sjaldgęft en um leiš mjög heppilegt fyrir Hjört aš bróšir hans geti hjįlpaš honum og leišbeint honum ķ framtķšarvali sķnu žvķ hann hefur fariš śt og gert žetta. Žaš hafa ekki margir į svo viškvęmum aldri, og sérstaklega ekki śr sömu fjölskyldunni.

Af samręšum okkar aš dęma og eftir aš hafa talaš viš Óla fęr mašur hugmynd um hvernig žaš er fyrir Ķslending aš vera į Englandi. Ég var Englendingurinn sem žeir gengu til lišs viš žegar žeir komu og nśna hafa hlutverkin snśist viš, ég er Englendingurinn į Ķslandi. Žaš er skrķtiš hvernig lķfiš kemur upp žessum kringumstęšum og mašur getur bara lęrt og fulloršnast af žvķ meš reynslunni.

Ķslendingar hafa frįbęra enskukunnįttu, eitthvaš sem hefur hjįlpaš mér mikiš aš ašlagast. Hinsvegar held ég aš vegna žessa geri Ķslendingar rįš fyrir aš enska fólkiš og enska fótboltamenningin sé alveg eins og į Ķslandi. Svo er ekki. Viš erum öšruvķsi fólk, viš höfum ašrar hugmyndir og skošanir į hinum żmsu hlutum, allt frį stefnumótum til sišareglna.

Bretar óttast hluti sem eru öšruvķsi. Af reynslu minni aš dęma aš minnsta kosti. Žegar ég kom til Fram var sérstaklega vel tekiš į móti mér. Mér fannst sem leikmennirnir, stjórinn og fólkiš hjį félaginu vildi aš mér liši eins og ég vęri heima hjį mér. Žau vildu hjįlpa mér og vildu öll aš ég nęši įrangri hjį félaginu žeirra. Leikmennirnir foru frįbęrir. Žeir voru grķšarlega vingjarnlegir og góšhjarta.

Nś skal ég segja ykkur aš žannig er žaš ekki į Englandi, allavega ekki af minni reynslu aš dęma. Viš śtlendu leikmennina sem komu til Chelsea var ég kurteis en žvķ mišur ekkert meira en žaš. Leikmenn komu 16, 17, og 18 įra gamlir allstašar aš śr heiminum. Žeir voru bara samkeppni. Žessi samkeppni er feikileg žegar mašur er aš spila upp į framtķš sķna. Ef mašur er 16 įra og kemur frį Ķslandi žį mun mönnum bregša viš žetta.

Menn fara frį žvķ aš vera 'stór fiskur' ķ aš vera ekki neitt, oršspor žitt į Ķslandi gildir engu žegar žś hefur skrifaš undir. Sem ungur śtlendingur veršuršu aš sanna žig fyrir Englendingum įšur en žér veršur 'tekiš'.

Ef žér gengur illa meš žaš žį getur žetta veriš mjög erfitt. Eldri leikmenn reyna aš ógna žér, munnlega eša meš stórum tęklingum į ęfingu. Jafnvel į Ķtalķu kom žetta fyurir Hörš Magg hjį Juve. Sį sem keppir viš hann um mišvaršarstöšuna slasaši hann. Žetta er atvinna, starf žitt og framtķš. Žetta myndi aldrei gerast hérna. Sem betur fer er hann frįbęr persónuleiki og kom sterkur til baka og ég er įnęgšur meš žaš fyrir hans hönd.

Žegar žaš komu śtlendingar kynnti ég mig en ég talaši ekkert viš žį og žaš gerši eiginlega enginn. Ef žeir voru nógu heppnir til aš eiga landa sem talaši tungumįli žeirra žį var žaš frįbęrt. Žaš žżddi aš viš žurftum ekki aš śtskżra fyrir žeim hvaš gekk į.

Venjulega bjuggu śtlendu leikmennirnir į Chelsea Village, hótelinu į Stamford Bridge. Žetta olli reiši mešal žeirra ensku. Afhverju fengum viš ekki aš bśa žar? Śtlendingarnir fengu betri mešferš, viš veršum aš bśa meš fjölskyldunni okkar eša feršast žangaš. Mašur sį žį sem voru į reynslu į skrifstofunni aš hringja heim og hugsaši, ég er meš samning, og ég fę ekki ókeypis sķmtöl! Žeir spila ekki einu sinni fyirr okkur og žeir koma fram viš žį eins og kónga! Žetta var afsökun fyrir žvķ aš vęla. Ensku leikmennirnir elska aš vęla. Sumir meira en ašrir en žetta er nįnast ķ DNA-inu hjį okkur. Žvķ mišur er ég ekki laus viš žetta, eins og sumir andstęšingar mķnir og dómarar ķ Pepsi deildinni munu bera vitni um, žó ég vildi aš ég vęri laus žetta.

Žaš sem mašur lęrir af reysnlunni er aš žaš sem viršist frįbęrt og gott fyrir śtlendinga er allt annaš en žaš. Bjössa var sagt aš hann mętti hringja heim žegar hann vildi žaš. Einn daginn voru nokkur afmęli ķ fjölskyldunni svo hann hringdi ašeins oftar en venjulega heim. Eftir ęfingu var hann kallašur inn į skrisftofu og sagt aš reikningurinn vęri of hįr og aš hann yrši aš borga hann, žrįtt fyrir aš sķmtöl hafi veriš ķ samningnum hans.

Žaš getur veriš frįbęrt aš vera į hóteli ķ eina viku eša tvęr en eftir žaš fer nżjabrumiš af žvķ eins og žaš gerir ķ frķum. Mašur vill žęgindin sem eru heima. En ef mašur er einn, ķ öšru landi, žį er žaš ekki hęgt. Žar getur góšvild lišsfélaganna hjįlpaš til, til aš manni leišist ekki og ég vildi aš ég hafi reynt meira viš žaš. Ég gerši bara rįš fyrir aš žaš vęri allt ķ lagi hjį śtlendingunum. Aš žeir vęru aš njóta sķn og aš félagiš vęri aš passa upp į žį. Žegar ég lķt til baka žį skammast ég mķn fyrir aš hafa ekki gert meira. Mér fannst ég gera nóg meš žvķ aš vera kurteis. Ef śtlendingarnir spuršu mig hvaš vęri ķ gangi į ęfingu žį sagši ég žeim žaš og śtskżrši, en ekkert meira.

Sį eini sem ég kynntist žegar ég spilaši fótbolta į Englandi og ég vildi gera hvaš sem er fyrir er Ķslendingur. Ég hefši įtt aš reyna miklu meira. Žegar žeir komu hefši ég įtt aš fara meš žeim ķ verslunarferšir eftir ęfingar, śt į kaffihśs eša ķ mar, bara eitthvaš, hvaš sem gęti hjįlpaš žeim aš ašlagast.

Ég hef komist aš žvķ aš litlir hlutir geta skipt sköpum. Žegar ég kom hingaš var mér bošiš ķ partżin og aš kynnast strįkunum utan ęfingasvęšisins. Žaš hjįlpar svo mikiš. Žegar Bretarnir komu sķšasta sumar fór ég meš žeim śt um allt, sżndi žeim markverša staši og bauš žeim inn į heimiliš mitt. Žaš var žaš minnsta sem ég gat gert. Ég hafši veriš ķ žeirra stöšu fyrir fjórum įrum sķšan. Nśna skil ég hvernig žetta var.

Žegar tķminn leiš fór śtlendu leikmennirnir aš ęfa meira og spila meira. Ef žeim gekk ekki vel žį pirrašist mašur į žeim. Afhverju eru žeir hérna? Žaš eru betri leikmenn į Englandi. Hvernig getur hann spilaš fyrir Ķtalķu eša eitthvaš... Žaš er ekki fyrr en mašur lķtur til baka aš mašur įttar sig į žvķ aš žessir leikmenn hafa kannski veriš grķšarlega óhamingjusamir eša įtt erfitt meš aš ašlagast.

Eins og Bjössi sagši, 'Ef žś ert ekki hamingjusamur, žį bętiršu žig aldrei'. Žeir sem tölušu ensku įttu aušvitaš aušveldar meš aš ašlagast og gįtu veriš meš lišinu og žroskaš persónuleika sinn. Žaš var bara žį sem ég talaši meira viš žį og kynntist žeim betur. Žį sį mašur nżja hliš opnast į žeim. Um leiš og žeim fannst žeir hluti af hópnum fóru žeir aš žroskast bęši sem leikmenn og fótboltamenn. Aušvitaš įttu sumir erfitt meš aš nį tungumįlinu en žį voru žeir ekki hluti af hópnum.

Žaš er hrikalegt aš sjį eftir hlutum

Žegar ég hef talaš viš Bjössa og Óla sér mašur hina hlišina. Ég įttaši mig aldrei į hversu erfitt žaš hlżtur aš hafa veriš aš fara frį fjölskyldu sinni 16 įra eins og Bjössi gerši eša ašeins eldri eins og Óli. Žetta var tķmi sem menn eru aš žroskast bęši lķkamlega og andlega. Frį dreng til manns. Žegar žaš er erfitt, hvert eiga menn žį aš leita? Fjölskyldan žeirra er ekki žarna og žś vilt ekki valda žeim įhyggjum śr žśsunda mķlna fjarlęgš. Koma žeim ķ uppnįm og lįta žeim lķša sem žau geti ekkert gert.

Mašur getur ekki talaš viš félagiš ef mašur er einmana eša meš heimžrį. Žeir munu telja žig vera ótraustan eša ekki nógu sterkan ķ hausnum og gętu skiliši mann eftir. Ef mašur er ekki velkominn af hópnum getur žetta aukiš verulega į vandamįlin. Ef mašur er ekki aš spila žį hlżtur žaš aš vera erfišast. Ęfa og vera svo skilinn eftir eša aš vera meiddur er aldrei gaman en aš gera žaš einn, meš allan žennan tķma til aš hugsa hlżtur aš eyšileggja mann andlega. Mašur gęti endaš upp į ašfinnast sem draumurinn sé aš sigla frį en stoltiš segir manni, ég get ekki fariš aftur, ég vil ekki lķta śt sem lśser.

Svo er žaš strķšnin. Ég hef sjįlfur gaman af žvķ aš grķnast og gera grķn aš žeim sem ég get gert žaš viš. Žannig erum viš Bretarnir og žetta er hśmor sem mér finnst gaman af. Hinsvegar hef ég oft séš hlutina ganga of langt. Žaš er munur į žvķ aš grķnast meš vinum og aš rįšast aš mönnum. Viš höfumj allir žrķr lent ķ žessu og séš žaš og žaš žarf mjög sterkan karakter aš rįša viš žaš.

Ég hef séš hvern einasta žjįlfara sem ég hef unniš meš hjį félögum į Englandi, fyrir utan Brendan Rodgers, rķfa mann ķ tętlur oft og išulega fyrir framan hina leikmennina ķ bśningsklefanum. Žetta er žeirra leiš til aš lįta vita aš 'ég er viš stjórnvölinn'.

Óli sagši mér um daginn af strįk sem hann spilaši meš, sögu sem var einkennandi fyrir framkomu žjįlfara og leikmanna. Leikmennirnir ķ lišinu köllušu bandarķskan gaur Regi. Hvorki Óli né strįkurinn vissu afhverju svo Óli spurši ensku leikmennina afhverju hann var kallašur žaš. Regi Blinker, var orštak fyrir aš drulla upp į bak (eiga slęman leik). Hann var alltaf kallašur žetta og žegar žjįlfarinn komst aš žvķ tók hann upp į žessu lķka og fór hann aš kalla hann Regi, ķ staš žes aš segja: 'Hvaša rétt hefur žś til aš kalla einhvern žessu?' Žetta var ungur mašur, einn og reyndi aš standa sig ķ śtlöndum hjį stóru félagi. Žetta hlżtur aš hafa eyšilagt sjįlfstraust hans. Žetta er bara einelti en er alltaf aš gerast.

Žaš er allavega reynsla mķn og vina minna aš England er kannski ekki besti stašurinn til aš žroskast sem ungur fótboltamašur. Śrvalsdeildin er kannski stašurinn sem žś ferš į žegar žś hefur fest žig ķ sessi, eins og Grétar Rafn Steinsson gerši. Óli og Bjössi sjį ekki eftir įkvöršun sinni og eru žakklįtir fyrir reynsluna sem žeir fengu į Englandi, bęši žį góšu og slęmu. Žaš er glamśrhliš į žessu sem menn kynnast og veršlaunin geta veriš verulega. Hinsvegar er hin hlišin sem veršur lķka aš taka ķ reikninginn, aš lęra af reynslu žeirra sem hafa fariš žangaš, og sjį til žess aš žeirra bakslag verši ekki einhvers annars. Vonandi mun Hirti ganga vel.

Mamma Hjartar og Bjössa mun fara til Hollans sem mér finnst naušsynlegt til aš hjįlpa honum aš ašlagast. Fótboltastķllinn og višhorf til unglingastarfs er frįbęrt ķ Hollandi. Bestu ungu ķslensku leikmennirnir, Jóhann Berg, Aron Einar og Kolbeinn Sigžórsson komu žar ķ gegn.

Žaš eru ekki margir Ķslendingar sem koma upp į Englandi. Žaš er bara Gylfi Sig sem kemur upp ķ hugann. Śrvalsdeildarfélögin leggja ekki eins mikiš ķ aš bśa til unga leikmenn. Peningarnir og pressan į stjórunum gerir žaš aš verkum aš žaš veršur žannig. Svo žarf aš glķma viš menningalegu og fótboltalegu mįlin.

Ég ber mikla viršingu fyrir Óla og Bjössa į mismunadni vegu. Óli hefur žrįtt fyrir meišsli og bakslög įtt frįbęran feril og mun halda žvķ įfram, ekki bara śtaf hęfileikum sķnum en lķka žvķ hann hefur frįbęran persónuleika. Hann hélt įfram, baršist og hefur fengiš svo mikla reynslu.

Bjössi vissi hvenęr hann įtti aš hętta. Stundum į žetta bara ekki aš gerast. Hann hafši kjark til aš koma aftur heim. Hann hefši getaš veriš įfram og fariš ķ žunglyndara įstand, ekki spilaš og tekiš viš peningunum sķnum, en hann gerši žaš ekki.

Žegar Bjössi sneri aftur lenti hann ķ öšru vandamįli, eitthvaš sem ég kynntist į Englandi. Žegar mašur fer ķ annaš umhverfi svona ungur endar mašur į aš missa af jafnokum sķnum. Ég og Bjössi vorum aš reyna aš bśa til feril ķ fótboltanum, fylgja draumnum į erfišu sviši og viš ašstęšur sem reyndu grķšarlega mikiš į okkur. Menn verša aš fęra fórnir, og fara ekki śt, borša alltaf rétt og svo framvegis. Žį kynnist mašur žvķ aš žaš skilur mann enginn eša stöšuna sem mašur er ķ. Žegar vinir manns eru aš lęra ķ mjög žęgilegu menntunarumhverfi, fara śt aš skemmta sér, drekka og lifa streitulausu lķfi er mašur ekki aš gera neitt af žvķ.

Mašur er aš feta ašrar brautir svo žegar Bjössi kom aftur tók žaš hann allavega įr aš ašlagast aftur. Hann žekkti varla kęrustu sķna, hśn hafši žroskast sem persóna žegar hann var ķ burtu svo hśn įtti erfitt meš aš skilja žaš sem hann hafši gengiš ķ gengum. Vinir hans höfšu žroskaš persónuleika sinn į annnan veg og žaš tekur tķma aš komast aftur ķ daglega lķfiš, žaš er erfitt.

Žarna žurfa ķslensku félögin aš sżna samhug ķ verki og hjįlpa ungu leikmönnunum ef žeir vilja koma aftur. Hęileikar žeirra eru ekki horfnir. Žessir leikmenn žurfa bara tķma til aš finna sig aftur innan sem utan vallar. Žolinmęši er lykilatriši en ef félögin eru tilbśin aš hjįlpa og vinna meš žessum leikmönnum žį munu žau gręša į žvķ.

Sjį einnig:
Eldri pistlar frį Sam Tillen
Athugasemdir
banner
Nżjustu fréttirnar
Gylfi Žór Orrason
Gylfi Žór Orrason | mįn 19. nóvember 17:30
Heišar Birnir Torleifsson
Heišar Birnir Torleifsson | fös 16. nóvember 08:00
Ašsendir pistlar
Ašsendir pistlar | miš 31. október 17:00
Jóhann Mįr Helgason
Jóhann Mįr Helgason | mįn 15. október 09:30
Elvar Geir Magnśsson
Elvar Geir Magnśsson | fös 12. október 08:25
Elvar Geir Magnśsson
Elvar Geir Magnśsson | fim 04. október 17:10
Elvar Geir Magnśsson
Elvar Geir Magnśsson | fim 27. september 13:10
Elvar Geir Magnśsson
Elvar Geir Magnśsson | miš 15. įgśst 14:18
No matches